อสรพิษ ฉบับ 3 ภาษา









นี่คือนิยายขนาดสั้นที่ทรงพลัง คือผลงานที่สร้างชื่อให้กับแดนอรัญ แสงทองในระดับโลก ก่อนที่จะได้รับการยอมรับในเมืองไทย พิมพ์เป็นภาษาฝรั่งเศสและอีกหลายภาษาก่อนภาษาไทย มันพูดถึงการต่อสู้ของเด็กคนหนึ่งกับงูยักษ์และคนที่ใช้สิ่งศักดิ์สิทธิ์มาลวงโลก


หนังสือ อสรพิษ ฉบับ 3 ภาษา
ผู้เขียน แดนอรัญ แสงทอง
ผู้แปล มาแซล บารัง
สำนักพิมพ์ Shine Publishing House
เวลาพิมพ์ มีนาคม 2016
ISB 9786167939056
ขนาดรูปเล่ม 103x177x9 มม.
เนื้อใน กระดาษถนอมสายตา พิมพ์ขาวดำ
ปก กระดาษทวีด พิมพ์สี่สี
ภาพวาดบนปก อุทิศ เหมะมูล
จำนวนหน้า 144 หน้า
ราคาปก 135 บาท


โปรยปกหน้า

ฉบับสามภาษา (ไทย, อังกฤษ, ฝรั่งเศส) A Thai Short Story, translated by Marcel Barang


โปรยปกหลัง

การต่อสู้ของเด็กชายพิการกับสัตว์ประหลาดในท่ามกลางความหวาดกลัวสิ่งศักดิ์สิทธิ์และอำนาจอยู่ในมือของคนลวงโลก เรื่องสั้นไทยที่แปลไปแล้วทั่วทวีปยุโรปก่อนฉบับภาษาไทยและได้รับรางวัลซีไรต์ในภายหลัง


คำบรรยายแบบย่อ

เรื่องสั้นอสรพิษคือวรรณกรรมที่ทำให้ผู้เขียนเป็นที่รู้จักของนักอ่านในภาคพื้นทวีปยุโรป ได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกในภาษาฝรั่งเศส ในปี 2544 และได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษ คาตาลัน กรีก โปรตุเกส สเปน อิตาลี เยอรมัน ญี่ปุ่น และอักษรเบรลล์ ฉบับภาษาไทยตีพิมพ์ครั้งแรกปี 2545 รัฐบาลฝรั่งเศสมอบเครื่องอิสริยาภรณ์ให้เขาในปี 2551

Comments